[Moje hvězda] 1

[Moje hvězda] 1
CREW Manga
-10 % sleva
Série:
[Moje hvězda]
Žánr:
Humorné , Detektivní , Romantické , Má anime
Scénář:
Aka Akasaka
Kresba:
Mengo Jokojari
Překlad:
Matěj Vozábal
Datum vydání:
9. duben 2024
Počet stran:
224
Vazba:
brožovaná
Tisk:
černobílý
Formát:
128 × 182 mm

Základní cena: 249 Kč Vaše cena s DPH: 224 Kč

„Ve světě showbyznysu je lež efektivní zbraní.“

Pro Goróa, porodníka v maloměstské nemocnici, je málokteré prostředí tak cizí jako nablýskaný svět zábavního průmyslu. Jediné, co jej k němu pojí, je jeho nehasnoucí podpora krásné Ai Hošino, idolu na počátku nadějné kariéry. Když však (ne)šťastná náhoda svede jejich cesty dohromady, osudy Goróa a Ai se propletou způsobem, jaký ani jeden z nich nečekal!

Galerie 8

Komentáře 16

Fry

Fry #271595

Skvělá manga, ale bohužel jsem při čtení narazil na hromadu chyb. Na straně 90 druhá bublina (Až vysosteš, z tebe bude budeš herečka.), na straně 166 vpravo dole (Napadlo mě to, když se o něm jednou děti jednou bavily.), v kapitole 9 2x chybí "ň" (strana 186 vpravo dole a 200 třetí bublina), na straně 211 poslední bublina není vůbec dokončena... a to jsem snad nepřehlédl nic dalšího. na to že to měla číst po překladateli ještě redakce a korektorka teda velké zklamání...

Fry

Fry #271596

Skvělá manga, ale bohužel jsem při čtení narazil na hromadu chyb. Na straně 90 druhá bublina (Až vysosteš, z tebe bude budeš herečka.), na straně 166 vpravo dole (Napadlo mě to, když se o něm jednou děti jednou bavily.), v kapitole 9 2x chybí "ň" (strana 186 vpravo dole a 200 třetí bublina), na straně 211 poslední bublina není vůbec dokončena... a to jsem snad nepřehlédl nic dalšího. na to že to měla číst po překladateli ještě redakce a korektorka teda velké zklamání...

Pavlovský

Pavlovský #271597

Fry: Četla to redakce i korektorka, ale tady opravdu došlo k chybě. Až se bude dělat dotisk, bude se to opravovat... a na požádání pak vyměníme. Omlouváme se.

ňouma #271598

Pavlovský: Je mi blbý to zase vytahovat, ale vážně si nepořídíte toho fanouškovskýho asistenta? Někoho kdo zajde do tiskárny a vezme si zkušební výtisk a jestli v něm najde něco špatnýho tak se zbytek nevytiskne a počká se až to bude v cajku. A tak. Já vím že to říkám už několik let a vždycky mi řeknete že by to nemělo smysl, ale nic za to nedáte a vyzkoušet by se to mohlo. Ten člověk by to dělal zadarmo. Nechci bet otravnej když zrovna nejde o Harley, otravnej budu za chvilku v příštím komentáři, ale takovýhle chyby se stávaj, takže by asistent byl výhoda pro všechny. A jestli by to i s ním bylo tak že ty chyby furt budou tak se ho vždycky můžete zbavit. Jenom to zkusit

Gorgy #271599

Až se bude dělat dotisk - opravíme a pak na přání vyměníme. Omlouváme se.
No tak to je síla !!!

ňouma #271600

Gorgy: No zase na druhou stranu dělaj asi tak jeden komiks deně takže se občas chyba stane. A ředitelů je pět a půl a musej stihnou úplně všechno nejenom tohle. Je to pro ně fakt záhul. Kdo to nedělá ten si to představit neumí. A dost často tu chybu udělá tiskárna takže je jim naprd kolikrát četli překlad a tak. Dycky je potřeba kontrolovat už vytištěnou kompletní knihu a teprv potom pustit zbytek do tisku protože jenom tím se vychytaj všechny chyby. Jenomže na to by museli platit kontrolora a to by zase zvyšovalo cenu komiksů a to by bylo taky blbý. Nebo by museli na to brát fanoušky. Když už je kompletní náklad vytisklej a je v obchodě tak už je fakt problém s tím něco dělat.

Pavlovský

Pavlovský #271601

Ono těch kontrolorů je dost, ale i tak je může postihnout slepota. A už se stalo i to, že kniha prošla kontrolou, ale pak se poslala do tisku verze ještě před ní. Nebo grafik přehlédl nějakou připomínku a neopravil to... a výstupní kontrola to už pak přehlédla.
Pokud fakt dojde k větší chybě, tak se kniha zničí a vytiskne znova. Pokud je to chyba na úrovni překlepů či uniklé pravopisné chyby, tak tady doufáme ve čtenářskou shovívavost... a vedeme si to v databázi, aby se to v dotisku neopakovalo. A u mangy jsou dotisky téměř jisté.

lzap #271602

ňouma: Nejsem expert, ale kniha/manga/komiks se tiskne po stránkách, pak se snáší dohromady, v momentě kdy by "asistent" četl/a první knihu je to už dost pozdě v procesu protože stránky už jsou seřazené (i ty ostatní). To by se asi muselo zahodit komplet. To nedává žádný smysl, když už další kontrola tak jedině elektronicky na základě absolutní důvěry.

lzap #271603

ňouma: Nejsem expert, ale kniha/manga/komiks se tiskne po stránkách, pak se snáší dohromady, v momentě kdy by "asistent" četl/a první knihu je to už dost pozdě v procesu protože stránky už jsou seřazené (i ty ostatní). To by se asi muselo zahodit komplet. To nedává žádný smysl, když už další kontrola tak jedině elektronicky na základě absolutní důvěry.

ňouma #271604

lzap: Co vím tak se normálně dělal jeden výtisk, potom někdo dostal celou knihu a zkontroloval ji a teprve potom se tisknul zbytek nákladu. Někdy se kontrola dělala i nějakým náhodným kusem z celýho nákladu a když to mělo chybu co udělala tiskárna tak se to nepřevzalo a tiskárna to dala do stoupy. To je docela brutální ale aspoň se to nedostalo do obchodů. A teď je to lehčí než dřív v nějakejch osmdesátejch letech nebo tak.

Pavlovský

Pavlovský #271605

Izap, Ňouma: Všechny opravy se dělají před tím, než jde kniha do tisku. Pak už je pozdě, tiskárna udělá celý náklad najednu. Zablokování tiskárny by dost radikálně navýšilo náklady... s čím máme právě zkušenosti s Akirou, kde se musely tisknout barevné stránky, aby se poštou posílaly na kontrolu do Japonska. Systém, který máme, většinou funguje - a pokud se stane bota, obykle nám to ukáže, kde je chyba a co vylepšit. Což teď právě provádíme.

ňouma #271606

Pavlovský: Jo jo, vy byste to měli při takovým množství knih ročně těžký. Něco jinýho je když se dělá jenom pár knih ročně. A řek bych že vám to docela vychází.

Pavlovský

Pavlovský #271607

ňouma: Díky, ale není to omluva. Je zapotřebí nabrat nové lidi, upravit systémy, prostě přizpůsobit firmu tomu počtu titulů, co děláme. Dělá se na tom.

ňouma #271608

Pavlovský: Vy ste na sebe moc přísný. Můžu teda mluvit jenom za sebe a kamarády, ale my vás bereme ne jako nakladatelství ale jako přátele. A sme vám hodně vděčný za to co děláte. Asi si taky pamatujete ty starý časy kdy knihy vycházely v nákladech desítek tisíc výtisků, někdy třeba stotisíc nebo dvěstě tisíc. Profesionální nakladatelství nemohly vydávat něco čeho by se prodalo jenom tisíc kusů nebo tak. Takže menší věci vydávaly malý nakladatelství jako ta speologická společnost nebo dokonce neoficiální nakladatelství. A byli sme za to rádi. A teď je to podobný i když technika je už úplně jinde a tak. Takže vás bereme spíš jako dost fanouškovský nakladatelství co nám dělá radost tím co by nám žádný jiný nedalo. Jako že ste jedni z nás ne nějaký velký zvířata. Takže kašlem na nějaký chyby. Zato vám ale o to víc do toho kecáme.

Hey Hou #271609

Pokud se člověk smíří s tím, že doktoři v tomto světě chodí z práce v pracovním oděvu a i s tím, že zdejší doktor je nejdříve na dětským a potom na gynekologii je taky vcelku zvláštní.
Potom pokud se člověk smíří s tím, že batolata umí mluvit jako dospělý i když by přitom neměly mít ještě ani zuby a pokud se člověk dostane přes fakt tvrdý kámen toho, že existuje reinkarnace s tím, že si člověk zachová vzpomínky z předešlého života, tak jde o zajímavě nezajímavý příběh.
Nechápu, co je na tom tak super, ale výsledky v tržbách nelžou.

Hey Hou #271610

Pokud se člověk smíří s tím, že doktoři v tomto světě chodí z práce v pracovním oděvu a i s tím, že zdejší doktor je nejdříve na dětským a potom na gynekologii je taky vcelku zvláštní.
Potom pokud se člověk smíří s tím, že batolata umí mluvit jako dospělý i když by přitom neměly mít ještě ani zuby a pokud se člověk dostane přes fakt tvrdý kámen toho, že existuje reinkarnace s tím, že si člověk zachová vzpomínky z předešlého života, tak jde o zajímavě nezajímavý příběh.
Nechápu, co je na tom tak super, ale výsledky v tržbách nelžou.