Tak. Teď už znáte pravdu. Co s ní uděláte, je už jen na vás.
Galerie 9
Komentáře 15
Spider-man #278426
Vrátit či nevrátit. Pravda je sice tam někde venku. Sběratelská hodnota je u původního vydání zřejmě asi nulová, ač se to může v následujících letech velmi změnit. Sice mě láká nákup této \"nové verze\", ale původní si stejně nechám. Nikoliv pro sběratelskou hodnotu a pro tu sentimentální, tolik krásných chvil jsem s ní prožil ;-), pořád vypadá jako nová a pak, dostal jsem ji ako dárek a ty se přece nevrací, že?
David #278431
Doufám, že překlad byl opravdu dopilovaný. Především úvod od Franka Millera byl úděsný. Zhruba na úrovni středoškoláka v prváku, který je nadšen, že za jedničku na vysvědčení dostal k ruce svůj první překlad, ale dosud nechápe rozdíl mezi četností používání příčestí trpného v angličtině a češtině. Atd. atd. Bude nové vydání taky tak zamlžené nebo už jasné a přehledné? :-(
Blacksad #278433
Já určitě kupuju, první vydání mám, tak jsem zvědavý na to zlepšení po grafické stránce - originál jsem v ruce nikdy neměl.
Co se týče vlivu nového vydání na sběratelskou cenu prvního, nemyslím si, že by ji devalvovalo. Počet kusů původního vydání zůstává pořád stejný, nedojde k žádnému \"rozředění trhu\", protože druhé vydání se bude výrazně lišit a každý ho pozná.
Spíš naopak cena původního vydání půjde možná pomalu nahoru, protože už to nebude \"jen\" těžko sehnatelný komiks, který tu kdysi vyšel, ale stane se z něho \"TO PRVNÍ VYDÁNÍ\". Platí ovšem pouze pro sběratele, ale o tom už sběratelská cena je, že...
DEmnoG #278434
to morbn: Mne to pridje od Crwe nahodou jako dobra nabidka. \"Koupili jste si tenkrat od nas pekelne hnusne pripraveny comics, diky za duveru, mate moznost si ho ted vymenit\".
Jinak pro me tohle asi nebude, TDKR mam v Absolute vydani a ten ceske vydani stejne netrumfne a prvniho CZ vydani si cenim vice:).
morbn #278435
To DEmnoG: Neviem o tom, že by sa v SR dal tento titul menit.A ta zlava je chaba utecha, pretoze komiks aj tak preplatíš o 10e, či 300 kč, teda ho budeš mat skoro o polovicu drahší ako ten čo si ho kúpi teraz prvýkrát.Za sprasené prvé vydanie mala byt masivnejšia zľava pretože to bol odrb.Iba hlupák by ho menil, pretože by prerobil.
wittgenstein #278437
Davida Macků nepotěším: se svým překladem jsem byl i po těch deseti letech velmi spokojený, postarat jsem se musel hlavně o to, aby se do něj nevloudily chyby (staro)nové - vycházeli jsme totiž z verze po redakci, ale před korekturou (ty jsem si neschoval, protože případná reedice v 99,9 procentech případů vychází ze staré sazby, tedy verze poslední ruky).
Výtce ohledně četnosti příčestí trpného nerozumím (respektive nemám pocit, že bych pasivum nadužíval), konkrétní připomínky přivítám, ale nedělám si velké naděje, že bych se dozvěděl něco užitečného.