mikki.maser #272973
prvni.. spider mana nekupuju ale sem rad ze hovydavate .
tresu pravici .
Tyto webové stránky používají soubory cookies a další sledovací nástroje s cílem vylepšení uživatelského zážitku, zobrazení přizpůsobeného obsahu, analýzy návštěvnosti webových stránek a zjištění zdroje návštěvnosti.
prvni.. spider mana nekupuju ale sem rad ze hovydavate .
tresu pravici .
nedá mi to, ale musím sa vyjadri?. prečo bol použitý taký hnusný font? a kto to prekladal? pokial viem, tak Dr. Doom vládne Latverii a nie Latveru. Takže správny názov krajini by mal znie? Latveria. výkrik typu "Za svobodnou Latveru." je pre niekoho kto vie o čom sa hovorí fakt na smiech. malo to by? "Za svobodnou Latverii."
Oho, opět něco pro Spider-fily....škoda že nejsou money. Ale koupim to na Crweconu i s Ghostem.....plus možná ještě něco vyjde.;-)
Keram + Tao: Národní obrození je samozřejmě čisté, nedoš?avněné a sírožluté Zlo, ale fakt je, že v češtině se názvy států s koncovkou "ia" (Lithuania, Latvia, Croatia, Slovenia, Bosnia, Slovakia) nepoužívají a místo nich drtíme starou dobrou Litvu, Lotyšsko, Chorvatsko, Slovinsko, Bosnu a Slovensko - čili by mi přišlo dost systémově nejednotný, kdyby se kousek od Slovenska (kde se podle mapy nachází) placatila Latveria. Jasně, podle vyše uvedeného klíče by to mohlo být taky Latversko, ale Latvera mi přišla lepší.
Štěpán Kopřiva: No nevim.Latveria je ojedinělá a zvláštní země v komiksovém světě,tudíž by se podle mě měla názvem oprávněně lišit od okolních států.
Prostě,překládat názvy a jména by mělo bejt tabu.Když například vyhrajete někde za hranicemi (řekněme USA) nějakou veleslavnou cenu za filming (řekněme,že tak nějak tuším,že natáčíte filmy) a oni vás přejmenují na Shtiepaana Koprhzivu,tak to taky nebude příjemný...
To by ste rovnou mohli přejmenovat Spider-Mana na Pavoučího Muže,protože se u nás Spajdr men nikdo nemenuje...
Ad Latverie: Latvera? to zní samo o sobě dost strašně. Vždy? koncovka -ie není tak strašná, naopak a v Evropě určitě není ojedinělá...Makedonie, Francie, jasně že to jsou český mutace, ale tady by se měnit nemuselo.
Maestro: Pořád lepší Petr Parker než Pe?o, upekla jsem ti tvé kukuřičné placky ala Semic Slovart.
Tao: 1) Proč by se v češtině měla Latvera "od okoloních států oprávněně lišit", když v angličtině (jak je z názvů, co jsem tu nakydal, celkem dobře vidět) se tvarem neliší?
2) Přejmenování Shtiepaana Koprhzivy: no ale to se kvůli zachování fonetičnosti přece normálně dělá - hlavně u ruských jmen (viz třeba Svěrákův Kolja/Kolya).
3) Pavoučí muž/Spider-Man: doslovně přeložený přezdívky v češtině zpravidla nevyvolávají ten samej pocit jako u angl. čtenářů, když to čtou v origoši. A překladatel by se měl přece snažit vyvolat u čtenáře tuzemáka ten samej pocit, jaký má jindezemák když to čte v jindezemštině. No a to je podle mě případ Latverie/Latvery.
Na Spida se těším už dlouho ale co to je stím názvem na obálce (???), proč tam tak cikcakoózně hopsá a dost drsně narušuje obrázek (zbytečně překrývá hl.postavu víc než by bylo nutné), vžd? je tam místa dost :-(
Jsem Brňák, takže si asi týden počkám, ale pokud je tam Latvia a né Latvérie tak je to přinejmenším škoda, zbytečná škoda (proč měnit co už je zažité - řečnická otázka).
Dle mého tu teď jednáte o kravině, je to rormální počeštění, např u Amerických hereček se tak jak je u nás normální přidává -ová i když někdy to zní pěkně blbě... Prostě u nás se počeštuje tak počeštovat... Když se to tak vezme tak i kdyby se přákládal na Pavoučího-muže tak je to správně jelikož je to v duchu komiksu, pro američany to tak je, Marvel atd jim taky skoro nepředhazují naprosto vymyšlená jména v neznámém jazyce, ale taková, aby neměli problém si to pamatovat...
Latvera mi pripadá skôr ako latrína. To je tak debilné počeštenie až to bolí. To už skôr to Latversko, ale rozhodne to malo by? Latveria. Aj v starých Spider-manoch od SEMICU pochádzal Doom z Latverie. Ak je niečo zažité v povedomí ludí, načo to meníte. Zbytočne si tým štvete ludí proti sebe.
Vždycky jsme to kombinovali a rozhodovali se částečně podle toho, jak to zní, podle toho, jak se to v příběhu používá a samozřejmě taky podle známosti. Občas jsme i překládali jména méně známějších padouchů (čehož si evidentně nikdo nevšiml). Čili ano, spíš volíme původní jména, ale nedržíme se toho bigotně a vždycky se rozhodujeme podle situace.
Fuj tajb za lettering. Čo vás teraz posadol tak gýčovitý font čo používane v komiksoch. Horčie ste už vybra? nemohli. V Punisherovi sa mi dos? sprotivil ten čo ste tam dali, ale to bol len čajový odvar z toho čo ste prichistali pre nás tentokrát. Čo šetríte? Alebo čo.
Fuj tajb za lettering. Čo vás teraz posadol tak gýčovitý font čo používane v komiksoch. Horčie ste už vybra? nemohli. V Punisherovi sa mi dos? sprotivil ten čo ste tam dali, ale to bol len čajový odvar z toho čo ste prichistali pre nás tentokrát. Čo šetríte? Alebo čo.
2 Pavlovský: Asi máte pravdu, rovnaký font, akurát, že v minulých častiach boli použité kapitálky napr.: brloh.sk/images/ukazky/show2591.jpg
Btw, o aký font sa jedná a kolko stojí? Komerčné fonty sa pohybujú v reláciách od pár po stovky dolárov... Čo ten "Spider-Manovský", pán Pavlovský?
Koukal jsem se do kalendáře a není apríl, takže asi jsou ty poznámky, že jdeme dolů - na základě toho, že jsme změnili font, aby byl podobnější originálu a z Latverii přeložili jako Latveru - míněny vážně. Pokud tohle znamená, že jdeme dolů, tak můžeme být klidní - tímhle tempem potrvá zhruba několik tisíc let, než dorazíme do přízemí. (Ale osobně jsem spíš přesvědčený spíš o opaku.)
Kdybych soudil jen podle toho,tak na tomto auditku nemám co pohledávat.Soudím podle toho co na mě čím dál tím častěj "dýchá" z tohoto webu i některých vašich produktů a výroků.Nevím,možná mám přecitlivělé čichové receptory,ale já cejtim smrad.Možná se mýlím a možná jen dospívám a vidim realitu.Vážně nevím,ale rád nejsem...
To je teda dlouhá diskuse :D. Já bych to s Crewní konzervárnou neviděl tak bledě. Jsem rád, že vyšel další Spider-man, je mi fu(c)k, jak se přeložila Latverie a tu obálku jsem prozkoumal a líbí se mi ( ikdyš ten nadpis - Příčiny a následky bych rozhodně o půlku zmenšil, tak font mi přijde dobrý, ale celkově je to putna ). Už se těším, jak se do toho začtu. Některé příspěvky jsou teda dost útočné, pánové. Mi to přijde, jakoby se tu vztekali děti, kterým bylo uzmuto lízátko a se osobně divím, že PP zachovává slušný klid ve svých odpovědích :D ale rozhodně nic ve zlém
Teď mě napadlo, že kdybych náhodou nedorazil na Crwecon, mohl by mne, vzhledem k níže uvedenému, Markýz pomlouvat, že lezu PP mezi půlky :D Měl jsem si to dobře rozmyslet :-)))) Teď mi nezbude, než se v každém případě ukázat a vše si pěkně osobně pohlídat :D pověst má člověk jen jednu :-)))
Já už jsem Spider-mana přečet a dost se mi líbil. Font mi nevadil vůbec, navíc je úplně stejnej jako u předchozích dílů (tudíš některé komentáře zde naprosto nechápu). A jelikož název Latvery v originále neznám (stejně jako 90% lidí co to budou číst), je mi její překlad úplně ukradenej. Skoro bych řek, že jednoduchý název Latvera zní i o něco líp než kdyby se to přeložilo třeba Latverie. Celkově je to super knížka (možná z celé série nejlepší, i když on i předchozí díl nebyl k zahození) a že by Crew šla kvůli jednomu překladu do hajzlu, to je fakt docela srandovní myšlenka...
Já už jsem Spider-mana přečet a dost se mi líbil. Font mi nevadil vůbec, navíc je úplně stejnej jako u předchozích dílů (tudíš některé komentáře zde naprosto nechápu). A jelikož název Latvery v originále neznám (stejně jako 90% lidí co to budou číst), je mi její překlad úplně ukradenej. Skoro bych řek, že jednoduchý název Latvera zní i o něco líp než kdyby se to přeložilo třeba Latverie. Celkově je to super knížka (možná z celé série nejlepší, i když on i předchozí díl nebyl k zahození) a že by Crew šla kvůli jednomu překladu do hajzlu, to je fakt docela srandovní myšlenka...
Za prvý,nejsem žádnej homoSvěrák,takže psát "útočné" komentáře mi není proti srsti a za druhé,ano právě že jde o subjektivní tvrzení a snažil jsem se,aby to z mého příspěvku bylo jasné.Možná jsem jediný kdo má tenhle názor.A za třetí,výraz "cítím smrad" je jediný abstraktní výraz,který může vyjádřit co zrovna cítím.Nemusíte na to reagovat či si to brát k srdci (ne že by Vás to vůbec napadlo),prostě jen využívám prostoru který je mi zde dán.
Aha, takže na čo sem vlastne píšeme svoje názory, keď ich ignorujete, koniec koncov my sme "len" zákazníci, že? Áno, font je skutočne takmer rovnaký ako v originále, ale to neznamená, že je dobrý. Je divné, že nie sú všetky písmená velké, predtým boli... A som zvyknutý na velké. Tým to asi bude. Ak si myslíte, že ste neomylný, tým pádom dokonalý, je to začiatok konca. Skutočne chcete dopadnú? ako ComicsCentrum?
mne sa zdá, že je to skôr vec DTPčka. vezmite si to takto: teraz vyšli tri booky za sebou. Punisher, Ghost Rider a Spider-man. možno dali robi? editáciu rôznym DTPčkam. keď si porovnáte editáciu Punishera, tak tá je vcelku dobrá, ale pri Ghost Riderovi to vyzerá, že si dal niekto poriadne záleža?. font je pekný a editácia výborná. za to pri Spider-manovi to vyzerá fakt divne. hlavne ten font. vyzerá to ako keby to editoval niekto kto si povedal: "Pche, nejaký debilný komiks. Kto sa s tým má babra?? Dám tam text a hotovo. Deckám je to aj tak jedno." neviem ako to je, ale mám z toho taký dojem.
Tao: Teda, nechtěl bych být tvoje holka. Navíc jsou tohle fakt maličkosti a spíš věci, které se tobě nelíbí, než že by to byly chyba. A že už se nám za dobu existence povedly skutečné kiksy (viz chybějící stránka v prvním Usagim) a i když nám za ně lidi umyli hlavu, tak nikdo nepsal "tak to je konec - teď už to s nimi jde do hajzlu, nastává krize veškerých hodnot a konec světa".
Keram: Ono to každé dělalo jiné DTP. A jasně, Ghost Rider je všeobecně grafičtější záležitost, Crain vypadá líp než Romita, ale s tím nemá DTP vůbec nic společného. Spider-Mana dělali Tejničtí, ti samí lidé co dělají většinu našich věcí, včetně Crwe, Simpsonů a Sandmana a všemu věnují stejné úsilí a práci. A to, že si s tím vyhráli, dokazuje i ten vtípek na obálce. Osobně jsem se Spider-Manem spokojený a tím bych to z mé strany asi utnul.
nenapísal som, že je to odfláknuté - text nie je mimo bublín, je dobre vycentrovaný - len by stačilo keby bol font písaný ako predtým, kapitálkami. stráca to celistvos? - napríklad, niekto si kúpi tie štyri booky, začne ich číta?, dostane sa k štvrtému booku a zrazu je tam iný font - to je dos? rušivé. ale to je iba môj názor.
mimochodom, poslal som Vám mail.
PP: Neboli ti samí co dostali poslední Muriel za vašeho Batmana, nevím se se vám nezdá, ano 1000X lepší by bylo, aby to bylo od prvního booku, ale tohle není tak vidět, mě mnohem víc vadí to, že se změnil design strany u dalších dílů oproti jedničce, to samé u kazatele a u posledního Hitmana, jelikož tohle je vidět na první pohled, pokud je to v knihovně to, že se změnilo písmo z Kapitálek by si 95% čtenářů nevšimlo i kdyby to četlo rovnou za sebou...
Tao: Pověz je ti snad divné, že "What the Hell?" je přeloženo třeba jako "Co se to sakra děje?" nemělo by taky tohle zůstat nepřeloženo?
1. Spider-Mana Příčiny a následky si kúpim
2. font (hodnotiac z ukážok) sa mi nepáči. Subjektívny názor.
3. názov Latvera sa mi nepáči, prikláňal by som sa k Latverii. Subjektívny názor.
Podčiarknuté, zrátané: Moje subjektívne názory 2 a 3 nedeterminujú fakt č. 1, následkom čoho môže by? a aj je pan Pavlovský kludný :-)))
Chlapci, navazat sa takto do Crew len pre nejake pofiderne pocity, je trochu zcestne.
Sledujem ich produkciu uz od prvej Crew, a hoci mi nie vsetky komiksy sadli, nevsimol som si, ze by to flakali.
Ale rozumiem, tiez som mal kedysi 15-16 rokov a navazal som sa tak trochu zbytocne po internete do niektorych veci;)
jakykoliv komentare ktery tady probehli jsou imho proste jenom takovy otazky a pripominky, kdy se zakaznikovi nelibi postup vydavatelstvi. Nelibi. To ze to tak, je pozde menit. Vsadil bych se, ze to co tady spoustu lidi vznasi jako namitku (ja taky - nelibi se mi Latver) je proste jen diskuze, ktera prispeje k vetsi a budouci spokojenosti z obou dvou stran.
Kapitalky vs. normalni font: normalni font je bezny v komiksu (teda aspon v tech z jůesej, ktery ja vlastnim), takze pokud v originalu byl pouzity, proc ne. Pak je ale otazkou, proc nebyl pouzity i v predchozich cislech, jestlize tam taky byl a byly pouzity kapitalky...
A na tom se chci zeptat, jelikoz Spidermana jsem v orginalu necetl, doma nemam a tak nemohu srovnavat. Byly v predchozich cislech, ktery v cechach vysly s kapitalkami pouzito normalni pismo nebo kapitalky?
A jestli jste to zmenili, tak proc?
Blaine: Návrat, Odhalení atd. jsou ještě letterovaný v kapitálkách, postupem času (přesný číslo nevím) řada přešla na normální font, který je tak logicky použit i v Příčínách a následcích. Když začal ASM kreslit Deodato (#590, první sešit Sins Past), tak šel lettering opět na kapitálky a zůstal tak dodnes...
Ke Ghost Riderovi: Má "hezčí" lettering, protože už v originále si na něm dali záležet víc než na Spider-Manovi. Může mi tedy někdo vysvětlit, proč by mělo tuzemské DTP studio z něčeho dělat Todda Kleina, když to za mořem obyčejně oletteroval nějakej Jarda?
Wiruss: Selský rozum mi říká, že se grafická úprava Preachera a Hitmana změnila, protože mezi druhým a třetím bookem Hitmana a prvním a druhým bookem Preachera vyšla v USA nová vydání s novou grafickou úpravou. A DC chce po Crwi, aby se těchto nových vydání s NOVOU grafickou úpravou držela.
Musím tedy zklamat všechny, kteří od dnešního pořadu čekali skutečné záhady. Věřte, nevěřte, vše má racionální výklad. To jste akorát sedli na lep tvůrcům nebo vlastní lenosti ověřit si fakta, než začnete kydat hnůj na všechny strany.
Koukám 86 příspěvků a nemůžu věřit vlastním očím. Tak jsem si říkal, že se tady asi řeší něco strašně vážného, jako třeba, že se konečně profláklo, jakým způsobem Mr. Pavlovský přišel o vlasy. Tak se do těch příspěvků začtu a asi po 4 stránkách jsem to vzdal. Tolik blábolů a nesmyslů jsem snad ještě nikde nečetl. Nechápu co tím Tao sleduje, že by klasická léčba komplexů? O těch ostatních nespokojencích se ani nebudu rozepisovat. Spidermana jsem si koupil, přečetl a jsem spokojený. Font mi nevadí, nechápu jak někomu může vadit, překlad Latvera mi taky netrhá žíly. Celkově se kniha povedla, rozhodně je absolutní hovadina napsat, že ji Crew odflákla a že jde celé vydavatelství do hajzlu. To je k smíchu. Pokud Crew vydá tento rok ještě spoustu takto "odfláknutých" comicsů, tak budu spokojený ještě více. Jo a poznámka, že Crew vydává comicsy už jen pro prachy a kašle na zákazníky, to je vyloženě k smíchu.
AMAZING SPIDER-MAN # 4
Jsem rád že vyšel, to je jasný.Byla dlouhá pauza tudíž bych taky bral hned 5ku.
Je dražší než předešlé booky, beru to, pořád je to SUPER cena.
Líbí se mi:scénář super, kresba - zvyk jsem si,barvy,tisk,paper ...
Vadí mi:zbytečně velký název zasahující drasticky do hl.postavy (vlevo dole nevyužitý prostor), Latvera (jak nějaká milenka atentátníka co ji chce pomstít),dost mi vadí že tam nejsou původní obálky - docela škoda :-(
Písmo v bublinách mi neva.
Celkově hodnotím 4ku (z 2,3,4):
nejlepší scénářem i celk.příběhy
nejhorší české zpracování(výše uvedené důvody) ovšem žádná tragédie.
CREW (vydav.) dle mého v celkovém kontextu svoji práci (i když malými krůčky)zlepšuje,
můj názor.
Sakra, teď jsem přelouskal všechny příspěvky - stálo mě to jedno kafe :))
Spokojenost / nespokojenost: Musím souhlasit s kolegou Namrepusem v mnoha bodech. Nejvíc mě osobně vadí název booku, který je prostě zbytečně velký, i když to propojení & je pěkné. Dále určitě absence původních obálek a Latvera... no, beru to, ale jsem zastáncem obdobné názvy, stejně jako názvy hrdinů nepočeš?ovat. Ale stavět na ucho se z toho nebudu.
Moc se těším na Kravenův lov. Howgh!
Bohužel s obálkami je problém, že je dost často prostě vůbec nedostaneme. A opět jsou dvě varianty - čekat další rok, než se je podaří získat, nebo to vydat bez nich. Vždy? si vezměte, jak dlouho se čeká na Conana v Comicsových legendách! Ten už je rok zaplacený, hotový, zalámaný, zkontrolovaný, prostě může jít okamžitě do tiskárny... jenže Netopejr ještě pořád nedostal obálku.
kolik je rekord?
Takze, vetsinou patrim k te skupine kritiku, ale dneska ...
- Spider-Mana jsem si koupil v patek v jednom zapadlem knihkupectvi v Nuslich, pricemz v Brne ve specialce po nem nebylo ani vidu ani slechu (pryc s pragocentrismem!!!!)
+ Kaslu na Latrevu, Latrevanii, Latrinu, atd.
+ Font - je najednou jiny - no a co? Oci mi pritom neshori.
- Kam se proboha podely obalky? V Navratu byly vlozene (tak to ma byt), v ostatnich byly aspon na konci malinkate obdelnicky, ale ted prost nic?
Nu co, jsem rad, ze jsem mohl prispet, nejsem sice 100% spokojeny, ale castecne spokojeny - i to se pocita :)
Já kupuju komiksy u Minotaura,mám to nejblíž.
Jinak abych připjil i svoje stanovisko.
Font-nevadí mi.
Název Latvera-Latversko nebo Latvérie by byly lepší,ale dojem mi to nezkazilo.
Celkově-pohoda
Core:Jasně to je.
Blair: Co se ti nelíbí na Čáslavské? Pravda je to tam malinké a přecpané (nechci ani vidět jak by to bylo nacpané kdyby CREW vydala třeba 20 titulů naráz :-) ), ale zase se tam dá sehnat kupa starších knih, antikvariát je sice dražší, ale dá se tam skoro pokaždé vybrat, sice si tam s prodavačem povětšinou tolik nepokecáš jako v jiných speciálkách, ale celkové docela pozitivní dojem... :-)
:D:D:D
Namrepus #273105
Templář: Zadej si do vyhledavače KOMIKSOVÝ KRÁM a ono tě to tam už zavede.