Komentáře k Krásná temnota
Co kdybychom to uzavřeli tvrzením, že každý vydavatel se rozhoduje o tom, jak chce komiksy vydat (s přihlédnutím k čtenářskému zájmu, osobním názorům a tak dále) a každý čtenář, jestli je chce nebo nechce kupovat. A pak už rozhoduje trh. Je fakt, že dnes je situace lepší, takže jsme si troufli vydat třeba Silver Surfera ve větším formátu... ale je docela možný, že s trhem zamává Corona tak silně, že se zase rádi vrátíme k menším a brožovaným komiksům.
guetzalogg, To je celkem jedno, v jaké podobě vyšel ten či onen komiks v roce 1992. Ty ses oháněl originály, a originálem pro vydání komiksů v edici MDEK, která začala v roce 2010, bude to, co je originálem pro nakladatelství, se kterým český nakladatel jedná.
Jak co bylo navrženo nebo nakresleno není podstatné ve chvíli, kdy píšeš o originálech a celou dobu, než jsi na základě koentářů od Charvose začal měnit rétoriku, ses na ty originály odkazoval.
Ty komiksy jsou oversized, když je standard definován těmi rozměry, které jsou blízké MDEK. Si o tom něco zjisti. Rozměry MDEK a rozměry, které ty nazýváš undersized, jsou standardem. Proto cokoliv většího je správně nazýváno oversized. Že ty to odmítáš respektovat a vytváříš si své vlastní definice na realitě a faktech nic nemění. Stejně tak nic nemění na realitě vydání od Egmontu, u kterého nevyšel komiks ve standardním formátu, protože definice standardu nenaplňuje (kromě toho se ty standardy mohou měnit a pokud se bavíme v roce 2020, tak samozřejmě platí standardy v roce 2020, pokud to není uvedeno). Že vyšel ve stejné velikost jako vyšel někdy v roce 1992 opět nic nemění na tom, o čem je celou dobu řeč, tedy že MDEK vycházejí z originálních, standardních vydání. Že vedle toho existují originální, nestandardní - větší (oversized, deluxe) vydání nikdo nerozporuje.
Že v obchodě nebo v obchodech vídáš komiksy ve větších formátech znamená, že je tam vídáš, nic víc. Maximálně tak možná to může znamenat, a ano, asi i znamená, že ve Franicii je tento formát nejčastější, běžný. Ale to neznamená, že francouzská vydání jsou k dispozici jen v těchto formátech. Nejsou, důkazy jsou dohledatené např, na amazon.fr. A už vůbec to nehraje roli ve chvíli, kdy se bavíme o komiksech, které jako originály vycházejí mimo Francii.
Crew mohu pozdravovat i mimo rektum. Rozporování faktických nesmyslů neznamená, že někdo někomu musí někam lézt. A nezapomeň totéž napsat Charvosovi :-D
Charvos: Ale dnes už nemáme rok 2001, že? Trh se nám přece jen trochu rozvinul, a ano, edice MDEK na tom nejspíš má zásluhu, ale není už čas jít dál? Směrem od ultranenáročných čtenářů? To bychom taky mohli kupovat všechny komiksy černobílé, jako v Chorvatsku a Srbsku.
Ostatně i ta FR Druuna, na kterou dáváš odkaz (ne, není tam napsáno oversized), je oproti MDEKu větší o 24%. Jestli je to podle tebe "o malinko", no očividně nejsi troškař.
To je sice hezké, že Humanoids je 20 let US vydavatelství (pro US a UK trh) ale Metabaroni (stejně tak Incal atd.) vyšli poprvé ve Francii v roce 1992 (La Caste des Méta-Barons), a to ve formátu podobném u nás vydané Královské krvi (proto jsem ji zmínil, protože je to formát, v němž se v drtivé většině ve Francii a Belgii vydávají a prodávají komiksy tamní provenience - a to z toho důvodu, že pro tento formát byly navrženy a nakresleny). Ty komiks nejsou "oversized", naopak cokoliv menšího je undersized. Ostatně první album Metabaronů vyšlo v r. 2003 i česky, v původním velkém formátu, u Egmontu, můžeš si ho sehnat a porovnat rozdíl.
To, že jsem psal, že chodívam ve Francii do knihkupectví, jsem psal proto, že vím, jak u nich vydávané, U NICH VYTVOŘENÉ knihy obvykle vypadají. Že se to pro anglofonní trh u US Humanoids zmenšuje, si můžeš vložit za klobouk, není to nic chvályhodného a následování hodného.
To by bylo asi tak vše ode mě, pozdravuj v Crewním rektu.
však reaguji, jsi nebezpečný šílenec a potřebuješ urychleně k očaři.
"Mám na poličce Ptáka času, Temnými cestami nebo Blacksada vedle sebe české verze a jejich francouzské protějšky. Člověka, který mi tvrdí, že jsou ty knihy stejné, musím považovat za nebezpečného šílence nebo ho rychle poslat k očaři."
Nikde nic takového netvrdím.
Za co/koho mě považuješ ty nebo jiní experti přes nechápání mi je úplně jedno, ale když už zase čteš mé předlouhé komentáře a reaguješ na ně, tak prosím reaguj na to, co jsem napsal, ne na to, co si ty domýšlíš. Sice mi vstříc nevyjdeš, ale poprosit i tak můžu, že jo.
Druuna: amzn.to/35OepaF
Věčná válka: amzn.to/37MhJFM
Pták času: amzn.to/2TCvQFn
Stále franc. originál. Jen v jiném formátu.
Nemusíte pořád dokola psát, že máte nebo jste viděli větší formáty, to tu nikdo nerozporuje, ani to, že je máte, ani to, že existují. Podstatou je, zda oproti originálům od nakladatelů Crew zmenšuje v rozsahu, o kterém někteří píšete. Nezmenšuje. Jen nevychází z větších formátů, které jsou běžně k mání ve Francii nebo původní nakladatelé vydávají v deluxe verzích. A to je značný rozdíl.
celkem bylo k tomuto článku vloženo 54 vzkazů